· 

Gerwin van der Werf "Der Anhalter"


Schon lange nicht mehr habe ich so mit einem Helden bzw. Antihelden in alle positiven wie negativen Richtungen mitgelitten wie mit Tiddo in Gerwin van der Werfs „Der Anhalter“. 

 

Er geht mit seiner Familie, seiner Frau Isa und dem 13jährigen Sohn Jonathan, in einem Wohnmobil auf Islandreise, um nichts weniger zu retten als seine Ehe. Zu ihrem Roadtrip gesellt sich - wie der Titel eindeutig anklingen lässt - ein Tramper, ein Anhalter, nämlich Svein Sigurđsson, ein Isländer, der aber nun in Amerika wohnt. Der Erzähler ist Tiddo selbst. 


Sie war das außergewöhnlichste Geschöpf, dem ich je begegnet war. (S. 28)

Gerwin van der Werf "Der Anhalter"
Gerwin van der Werf "Der Anhalter"

Gerwin van der Werf zeichnet vor dem Hintergrund der Besonderheiten des isländischen Völkchens und seiner Kultur und der isländischen Natur ein Kammerspiel der besonderen Art. Als Begleiterin und Beobachterin der Szenerie breiten sich mir im Verlaufe des Trips alle inneren und äußeren Umstände auf, all die Dilemmas, in denen Tiddo feststeckt.

 

Sein „Kampf“ um seine Ehe weckt in mir die Bandbreite der Gefühle, die jeder und jede erlebt, der oder die sich mit dem möglichen Ende einer Beziehung konfrontiert sieht - Melancholie, Liebe, Sehnsucht, Wut, Hass, Verzweiflung, Zorn, Enttäuschung und Hilflosigkeit.

 

Mehr sei nicht verraten, bevor Ihr Euch mit Tiddo, Isa, Jonathan und Svein auf Reise begebt, denn das solltet Ihr unbedingt tun - „Der Anhalter“ liest sich weg, er saugt Euch auf, auch sprachlich. Und warum ich Dir, lieber Tiddo, auch die volle Punktzahl gebe, ist wegen der Schlitzohrigkeit, mit der Du alles würzt.

  

Großartig.


Der niederländische Autor Gerwin van der Werf, geboren 1969, unterrichtet an einer internationalen Schule Musik und schreibt regelmäßig für eine der größten Tageszeitungen des Landes. Zwei seiner vier Romane schafften es auf die Longliste des wichtigsten niederländischen Literaturpreises. Mit "Der Anhalter" erscheint erstmals en Buch von Gerwin van der Werf auf Deutsch.

 

Marlene Müller-Haas lebt als freie Übersetzerin in Berlin. Sie hat Werke von Autoren wie Ferdinand Bordewijk, Harry Mulisch und Adriaan van Dis ins Deutsche übertragen. Für ihre Übersetzung von Charlotte Mutsaers Essayband "Kirschenblut" erhielt sie den Else-Otten-Übersetzerpreis.


Gerwin van der Werf, Der Anhalter, Roman, Aus dem Niederländischen von Marlene Müller-Haas, S. Fischer Verlag GmbH, Frankfurt/Main, 2. Auflage August 2020, 286 Seiten, ISBN 978 3 10 397466 9

Kommentar schreiben

Kommentare: 0